‘Çocuk Odaklı Habercilik El Kitabı’ Türkçe ve Kürtçe olarak yayınlandı
Haberde Çocuk/Çocuk Odaklı Habercilik Elkitabı yayımlandı. Kitabın içerisinde eğitimden sağlığa, silahlı çatışmalardan mülteci çocuklara farklı konularda haber yapmak isteyen gazetecilere yönelik tavsiyeler yer alıyor. Yazar Umay Aktaş Salman: Medyadaki temel sorunlardan biri, çocuğu ‘eksik yurttaş’ olarak gören toplumsal algıyı normalleştirmesi, bu sorun kitabın hayata geçmesini sağladı.
DİYARBAKIR YENİGÜN - Umay Aktaş Salman’ın yazdığı “Haberde Çocuk/Çocuk Odaklı Habercilik Elkitabı” internet üzerinden IPS İletişim Vakfı Yayınları tarafından Türkçe ve Kürtçe olarak yayımlandı.
Kürtçe, “Nûçe û Zarok/ Pirtûka Destan a Nûçegihaniya Zarokparêz” adıyla yayımlanan elkitabının çevirisini Bianet editörleri Murat Bayram ile Ferid Demirel ve bianet Kurdî stajyerlerinden olan Abdülselam Yıldırım yaptı.
BİA Kitaplığı’nın ilk elkitabı Sevda Alankuş’un yazdığı “Barış Gazeteciliği Elkitabı”, ikincisi Çiçek Tahaoğlu ile Elif Akgül’ün hazırladığı “Toplumsal Cinsiyet Odaklı Habercilik Elkitabı”. “Haberde Çocuk/Çocuk Odaklı Habercilik Elkitabı” ise bianet’in hazırladığı üçüncü el kitabı.
Elkitabı, proje anlatımından sonra, IPS İletişim Vakfı Yönetim Kurulu Başkanı ve Proje Danışmanı Nadire Mater’in yazısıyla başlıyor.
‘Eğitimden sağlığa, silahlı çatışmalardan mülteci çocuklara…’
İçerisinde; Çocuk ve hakları, Medyada çocuk, medyada ihlaller, Haber yaparken: Öneriler, Haber yazım örneği bölümleri bulunan elkitabında eğitimden sağlığa, silahlı çatışmalardan mülteci çocuklara farklı konularda haber yapmak isteyen gazetecilere yönelik tavsiyeler ve dikkat etmesi gereken noktalar yer alıyor.
Bir gazeteci ve araştırmacı olarak, çok temel ve önemli gördüğüm bu sorun hakkında yazmak benim için çok önemliydi diyen Umay elkitabını yazmasındaki motivasyonu şöyle açıklıyor: “Yıllardır hak odaklı habercilikle ilgili gazetecilerin ve gazeteci adaylarının yolunu aydınlatan atölyeler yapan, yayınlar hazırlayan bianet’in değişmeyen bu sorunu tekrar tekrar gündeme getirmesi, tartışması, rehber olması da bu kitabın hayata geçmesini sağladı.”
(Gazete Duvar)
Türkçe karakter kullanılmayan ve büyük harflerle yazılmış yorumlar onaylanmamaktadır.